The following is the translated version of the above Telugu news item.
Centre's Nod to Kasturi Rangan Committee Recommendations
on Western Ghats
NEW DELHI : The Ministry of Environment has accepted the report made by the Kasturi
Rangan Committee on the conservation of Western Ghats. The committee, in its
recommendations, made it clear that no further development activities be undertaken in
the Western Ghats spread across the 60 thousand square kilometers in six states. The
committee was appointed by the Union Government and headed by Kasturi Rangan to
suggest measures to conserve the rarest ecosystem of the Western Ghat forests. The
committee submitted its Report on 15th of April. The Ministry of Environment , after taking
opinions of the six state governments and the people of the states, accepted the
recommendations. The Western Ghats extend in Gujarat, Maharashtra, Goa, Karnataka, Kerala
and Tamil Nadu states.
List's think of the following:
1. Do you think that translation is just translation of language ? Or does it also include
translation of ideas ?
2. Which translation is better, true translation or free translation ?
3. Do you find any change in the order of the sentence? For e.g : We have Subject, Verb,
Object in English but the order is Subject, Object, Verb in Telugu.
4. Do you think sometimes it creates problems in the choice of vocabulary while attempting
to translate a text?
5. Is it possible to translate a poem from one language to the other?
6. Is it necessary to take cultural aspects into consideration?
Now, take a paragraph in Telugu from your text book/ magazine and translate it into
English. List the difficulties while translating the text.
3. Translate the following extract into Telugu and compare it with the original story
in Telugu. (Refer to teacher’s handbook for Telugu version.)
'Sarada! My dear Sarada!' she shouted and embraced her. The housewife felt like a
person — totally parched and dried up, about to die of thirst — getting a drink of cool water
from the new earthen kooja poured into her mouth with a spoon and given thus a new life.
The friend did indeed give her a new life — 'You are Sarada. You came first in our school in
the tenth class. You came first in the music competition conducted by the college. You used
to paint good pictures too. We were ten friends altogether — I meet all of them some time
or other. We write letters to each other. Only you have gone out of our reach! Tell me why